Toward the back of the Bonn hymnal, after a very extensive collection of versified psalms set to familiar, largely Lutheran, melodies, we find the Bonn Kirchen-Ordnung, or church order, including, among other things, an Exhortation to Communion, as we often find in church orders of this earlier period. This one is followed by a number of petitions, and Luther's embolism of the Lord's Prayer, and concludes with a transition into the Words of Institution. In this way the Exhortation seems to hint at an early form of the restoration of the Prayer of the Faithful, a series of collects now familiar to us from current Lutheran liturgical practice but once regularly omitted.
Following this, we find several collects more suited to use in personal prayers, including some founded on the Evangelical Canticles that find their regular place in Matins/Lauds, Vespers, and Compline. There is a clue, however, that they were used in public services or group settings: the responsive versicle before each Collect. I include these below in my own translation. Note: a final Collect appointed for the Te Deum has no versicle, and is excluded here because it is the Collect of Thanksgiving already familiar to us in the English (O Lord God, heavenly Father, from whom without ceasing we receive. . . ).
V. Thou, O child, shalt be called a prophet of the Most High.
R. Thou shalt go before the Lord to prepare His way.
Almighty God, heavenly Father, as Thou didst bring Thy Son Jesus Christ, our Lord, into the world that we, being delivered by Him from all enemies, might serve Thee in all holiness and righteousness : grant us that, taking hold of this with true faith and being delivered from all the power of the devil, we may attain to the true holiness and righteousness that avails before Thee; through the same Thy Son, our Lord. Amen.
V. Blessed art thou who hast believed.
R. For that will be fulfilled which is told thee from the Lord.
Almighty God, who, when the Virgin Mary's believed Thy Word, didst do to her great things, making her the mother of Thy beloved Son, our Lord, by whom we all are made partakers of Thy divine nature, and in so doing Thou didst gloriously show forth Thy merciful adoption of the poor, the worthless, and the despised : grant that we also may with true faith be devoted to Thy Word in all humility and meekness, and so become true partakers of Thy Son, and His mothers, sisters, and brethren, as He saith; through the same . . .
V. Lord, now lettest Thou Thy servant go in peace.
R. For mine eyes have seen Thy Savior.
Almighty, everlasting God, we heartily beseech Thee, that, even as St. Simeon received Thy beloved Son bodily in his arms, and saw and knew Him spiritually : so we may be granted both to know and to worship Him; through the same Thy beloved Son Jesus Christ, our Lord. Amen.
(Translation © 2013 Matthew Carver. Collects may be reproduced for non-commercial use.)